Revise su entusiasmo | Perfil

A veces, los libros son elegidos por el fondo, sin leer ninguna oración del interior. O para las aletas y las fajas, llenos de cumplidos pontificios. En los márgenes de Taimados, y en una máxima palabras, se discute al lector para ese libro que espera. Quien puso la alfombra entusiasta y persuasiva fueron aquellos párrafos menospreciados que ayudan a presentar los libros. Y venderlos. Cien palabras a un extraño, de Louise Willder, revela las estrategias de la ilusión de los borrones.
Epitexts nacidos en los amanecer del siglo pasado, los borrones son analizados y destruidos por Willder, quien hace veinte y cinco años escribe estas piezas en Gran Bretaña que condensa revisión, publicidad y mentiras. “Quien quiere escribir una propaganda decente para un libro no puede simplemente explicar la trama; de alguna manera tiene que endulzarlo un poco y, en efecto, mentirá”, dice confiar en la marca del editor de Roberto Calasso, el escritor de Adelphi, donde escribió más de miles de aletas anónimas. Al igual que Willder, quien dice que ya excede los cinco mil, “Celebro la idea de la propaganda como una carta dirigida a una sola persona, porque también pienso que cuando escribo. Quien sea mi lector solitario y misterioso”, enfatiza el editor y escritor publicitario.
Adaptación abreviada de Blurb Your Entusiasm: un compendio de grietas de borrones de libros, consejos de escritura, folklore literario y secretos de publicación, uno de los libros de no ficción 2022 para los tiempos, el prologuista Miguel Aguilar, la colega de Willder, advierte las distancias con el mercado hispano -estadounidense, algo diferente de los angloses y el francés de Willder. Una es la faja, otra herramienta paratextual que aprovecha la difusión, habitual en el hemisferio norte, pero aquí se agregó al contrapuberente y al colgajo formando un pastiche detestable. Incluso empeoró, digamos, con un diseño confuso que imita el cinturón en las tapas.
Estos no les gustan los autoritarios
El ejercicio del periodismo profesional y crítico es un pilar fundamental de la democracia. Es por eso que molesta a quienes creen que son los dueños de la verdad.
A los prestigiosos nombres de la literatura europea y estadounidense que menciona, debemos expandirnos con el nuestro que trabajó escribiendo benditos borrones, desde Jorge Luis Borges y Ernesto Sabato hasta Fogwill y Luis Chitarroni. Incluso en estas partes, el español Ramón Gómez de la Serna, quien percibió temprano estos textos como un valor esencial en el ecosistema del libro, estaba orgulloso de 1936: “Soy un sobrepoble.
Y los españoles avanzaron algo en Buenos Aires que los británicos voluntad en Londres, a un siglo de distancia, continúan corroborándose, “que cuando un libro es realmente bueno puede cruzar el miasma de las palabras que lo rodean para venderlo, y que esas palabras también se convierten en parte de la historia del libro en sí”. “Sus luchas nos pertenecen”, frase del editor argentino Max Dickmann, apareció en el fondo de Plexus de Henry Miller, editor de Santiago Rueda, en 1964. Esa generación de la contracultura de habla española, esta lectura.
Cien palabras a un extraño
Autora: Louise Willder
Género: ensayo
Editorial: Gray Storm, $ 20,500
Traducción: Jacobo Zanella