Home Estilo de vida Bom-Bkk: Kya Mangta Hai, jefe?

Bom-Bkk: Kya Mangta Hai, jefe?

12
0

La prostitución es ilegal en Tailandia. “Google, si no me cree”, dice mi amigo local Siddhant a un grupo de nosotros, sintalmente sorprendido por ese hecho, mientras visita Bangkok para un rápido, fin de semana, viaje interno, para un cumpleaños.

Ese rápido de entrada y salida en sí misma tiene una connotación cutre, si el viaje es a Tailandia/Bangkok, con énfasis en la primera y segunda sílabas de las dos palabras para insinuaciones sexuales.

Considere la película de Bollywood, Thai Massage (2022), con Gajraj Rao en el papel principal de un septuagenario, que va de una pequeña ciudad, Ujjain, a Bangkok, buscando sexo.

Todos los pasajeros, en ese vuelo de vergüenza, tienen sus caras cubiertas de silenciadores, ¡para que un conocido los reconozca!

En Bangkok, un hombre desi le dice al personaje de Rao: “Poori duniya yehi karne aati hai; isme sharmane ki koi baat nahin hai (Entre World se cae por lo mismo; no es necesario sentir vergüenza”

Además, como saben, tales viajes a menudo tienen sanción corporativa. Casi no eres un vendedor en la India, en farmacéutica, papelería, cosméticos o bienvenidos, si tu objetivo anual no se cumplió con la promesa de un potencial Jiggy-Jiggy/Boom-Boom en Bangkok/Tailandia.

Cy Gopinath, un columnista local y columnista de Bangkok, me dice que una vez notó que tres de este tipo de vendedores, tal vez después de su oficina/conferencia de su oficina, regatearon con un caminante de la calle, que exigía alrededor de 2.000 baht por un servicio de una hora.

Gopinath escuchó estos tipos de desi pidiéndole al trabajador sexual, en cambio, que acomoden a los tres dentro del mismo ritmo, durante una hora, ¡ofreciendo 20 minutos a cada uno!

Me pregunto qué debe haber pensado esa pobre mujer tailandesa de estos indios. Algunos de los cuales posan como los peores embajadores de la marca de la nación en “viajes” al extranjero.

Especialmente, supongo, en Tailandia. Y dentro de nuestro propio país, en Goa. Que el primero se siente menos costoso que el segundo, junto con la etiqueta de los viajes internacionales, le da a Tailandia una ventaja sobre la mayoría de los lugares indios.

Me dijeron que las personas tailandesas no son particularmente aficionadas a los indios por las mismas razones que las demás, se nos percibe que son ruidosos, particularmente exigentes como clientes, y damos propina terriblemente, si es que lo hacen.

Si bien los indios pueden sentir miradas frías en Occidente, a veces, los tailandeses nunca expresarán cómo se sienten realmente. Son, según todas las cuentas, el lote más amable de Asia. Y, tal vez, la razón por la que atraen el conjunto de turistas más diversos culturalmente diversos a su país.

No es que Tailandia tenga ubicaciones superiores de sus vecinos. Son los personas tailandesas liberales y no confrontacionales a las que regresan los turistas.

Un lote tan juguetón que incluso inventaron una vida amorosa para el famoso Celibate, Lord Hanuman, con una sirena, en Ramakien, el Ramayan tailandés, la epopeya nacional.

Y como señala Gopinath, no es como el turismo/vida del sexo, ya sea bajo tierra o excesivo, es exclusivo de Bangkok. Los orígenes locales, de todos modos, se atribuyen a los Estados Unidos.

Gopinath dice: “Durante la Guerra de Vietnam, Bangkok fue el punto oficial de R&R (descanso y recuperación) para los soldados estadounidenses. El miedo a las enfermedades sexuales era alto.

“Estos soldados pagarían a las familias en las aldeas tailandesas para entrar en un arreglo sexual exclusivo con las niñas de la casa. Una vez que terminó la guerra, esas chicas quedaron atrás.

“Un Sr. Patpong los trajo a una calle en Bangkok, involucrándolos en el trabajo sexual”. Por lo tanto, Patpong, solo una de las dos calles de la que Bangkok obtiene supuesta infamia.

Lo cual, también, se ha quedado en silencio, si no muerto, después de la pandemia. El comercio tal vez no podría sostenerse a sí mismo. Mi suposición sin educación es que el estado legalizó la marihuana para impulsar el turismo hedonista todavía. Tenían una política de tolerancia cero sobre el consumo de drogas antes.

Mi amigo Siddhant dice que, además de fabricar piezas de automóvil, Bangkok es realmente conocido por las mejores películas publicitarias y muchas películas de terror.

Mientras hablamos, Gopinath, que está escribiendo un libro sobre Bombay, en Bangkok, dice que no se puede comparar las dos ciudades sobre infraestructura y eficiencia.

Puedo verlo en las carreteras tranquilas, a pesar del tráfico pesado. Nadie jóvenes. No ves polvo porque, como informa Gopinath, “las abuelas vienen temprano por la mañana con escobas y placas para limpiar las grietas que son difíciles de alcanzar. Además, para una capital de comida callejera (del mundo), no encontrarás moscas en las calles”.

Gopinath ha estado en Bangkok durante 19 años, habiéndose mudado de Kenia. Siddhant se mudó a Bangkok desde Bombay hace siete años.

Estos son expatriados, por supuesto, bastante diferentes de la gran población tailandesa de origen indio que a menudo data de un siglo; establecido en ‘Little India’ (al lado de la ciudad de China),
llamado Phahurat.

Sospecho que una razón por la cual Bangkok aún no ha surgido como la capital global de expatriados, en línea con, por ejemplo, Singapur, que adoptó el inglés totalmente, o Hong Kong, durante mucho tiempo el centro británico, es que Thai es un lenguaje tonal complicado. Aunque la gente tailandesa realmente aprecia, si al menos lo intentas.

La indigenidad me calienta (a través del idioma Pali de la expansión budista), a medida que termino saltando el musical Hanuman y Mermaid para ingresar a la Terminal 21 Asok Mall, donde el Zara para Tailandia es la marca de ropa, Jaspal, y ahora estoy en camino a Suvarnabhumi (literalmente, tierra de oro).

El equipo de construcción de Gopinath lo llama maestro en tailandés, ¡es Aachan, escrito como aa-ch-ar-ya-ya! En la escuela de su hijo, el Día de los Maestros se llamaba Waikru.

Kru, como en Guru. “De dónde crees que viene Wai”, pregunta Gopinath. ¡Es ‘Vaahe’, como en Vaahe Guru!

Mayank Shekhar intenta dar sentido a la cultura de masas.
Él tuitea @Mayankw14 Envíe sus comentarios a mailbag@mid-day.com
Las opiniones expresadas en esta columna son del individuo y no representan las del documento.

Fuente de noticias