Home News Preguntas y respuestas: periodista iraní en la huelga posterior a los Estados...

Preguntas y respuestas: periodista iraní en la huelga posterior a los Estados Unidos Irán

86
0


A general view of Tehran on June 22, 2025. /VCGA medida que las tensiones siguen los ataques en los sitios nucleares iraníes, CGTN realizó el domingo una entrevista escrita con Mehdi Latifi, periodista de asuntos políticos e internacionales de Irán, para obtener información sobre las condiciones en el terreno y la respuesta de Irán.

Latifi actualmente se desempeña como editor en jefe de varias agencias de noticias destacadas en Irán, incluida la agencia de noticias Azad.

Según Latifi, la vida diaria en muchas ciudades iraníes sigue siendo relativamente estable, con interrupciones limitadas a la infraestructura y un fuerte sentido de resistencia pública. Condenó las huelgas como violaciones del derecho internacional, citando el bombardeo de los hospitales y el asesinato informado de los científicos como parte de una campaña más amplia contra el progreso científico y tecnológico de Irán.

Llamando a los ataques una traición a las negociaciones en curso, Latifi dijo que el público iraní ha perdido toda confianza en la diplomacia estadounidense y advirtió que la ventana para la resolución pacífica se está cerrando rápidamente debido a la huelga de los Estados Unidos.

El siguiente es un extracto de la entrevista:

CGTN: Desde el 13 de junio, ¿cómo se ha desarrollado la vida diaria en Teherán y otras ciudades? ¿Se están refugiando en gran medida a los civiles o se ha reanudado la vida de rutina de alguna forma?

LATIFI: En Irán, las personas, habiendo experimentado la guerra de ocho años de Irán-Iraq, están relativamente preparados para cada acción viciosa por parte de los Estados Unidos e Israel y han logrado mantener una rutina algo normal. Muchos continúan con sus actividades y trabajo diarios, y aunque un número significativo se queda en sus hogares por las noches, el refugio generalizado no es la norma. El gobierno también ha tomado las medidas necesarias, implementando protocolos de seguridad y protección para gestionar la situación. Por lo tanto, mientras se mantiene una calma relativa, hay una preparación para responder a cualquier amenaza.

Un aspecto notable es el aumento de la solidaridad y la unidad entre las personas, que es contraria a las expectativas del régimen israelí. En lugar de fragmentación, hay más apoyo social y conciencia. En general, la vida está sucediendo en estas circunstancias inusuales, con personas que intentan mantener sus espíritus y hacer frente a la situación.

CGTN: ¿Cuál es la condición actual de la infraestructura crítica, como la electricidad, Internet y los servicios públicos, en áreas afectadas por las huelgas? ¿Qué estás viendo en el suelo?

LATIFI: Todas estas infraestructuras están actualmente en buenas condiciones, si no son atacadas en los próximos días. El gobierno ha logrado controlar la energía y los suministros de combustible, y las personas están cooperando lo suficiente con las autoridades para administrar la situación. También debo mencionar que esta mañana, Estados Unidos bombardeó las instalaciones nucleares de Irán, que es una clara violación del derecho internacional y el TNP (Tratado sobre la no proliferación de armas nucleares). Sin embargo, esos sitios ya habían sido evacuados por adelantado.

Además, Israel había atacado previamente hospitales, especialmente en Kermanshah y Teherán, y algunos centros médicos han sido golpeados. Los medios de comunicación han estado cubriendo estos incidentes, e Irán ha sido invitado a compartir información sobre estos ataques.

Internet generalmente está en un buen estado en este momento. Aunque hubo algunas restricciones en ciertas áreas debido a la infiltración de espías israelíes, esos problemas ahora se han resuelto y el acceso a Internet está casi disponible en todo el país. Por supuesto, puede haber algunas restricciones en algunas áreas en los próximos días.

Ciertamente, lo que sucedió en Irán constituye un crimen de guerra, dirigido a la infraestructura civil y los científicos, y representa una grave violación de las leyes internacionales.

CGTN: ¿Todavía ves un camino para que la diplomacia devuelva este conflicto del borde o ha cerrado la escalada?

Latifi: El pueblo de Irán nunca ha sido optimista sobre la diplomacia con los Estados Unidos desde el principio. La experiencia con el JCPOA (acuerdo nuclear) y los años que siguieron no crearon una mentalidad positiva para las personas. Sin embargo, Irán una vez más ingresó negociaciones para demostrar su buena voluntad. ¿Cuál fue el resultado? Estados Unidos, con la cooperación de Israel, bombardeó los sitios nucleares sensibles y críticos de Irán en el medio de las conversaciones. Esta es la realidad de la diplomacia estadounidense.

Incluso antes de que el aire estadounidense ataques a los sitios nucleares de Irán anoche, Irán todavía estaba involucrado en negociaciones con los países europeos. Insto a las personas de todo el mundo a juzgar por sí mismas. Pido a los intelectuales, analistas e incluso a los políticos que evalúen dónde se alinean tales acciones con los principios de la diplomacia.

No hay absolutamente ninguna confianza entre el pueblo iraní hacia los Estados Unidos, especialmente hacia figuras como Trump. Dados este trasfondo y las acciones agresivas tomadas, la ventana de la diplomacia genuina, lamentablemente, ha estado casi completamente cerrada.

CGTN: Israel afirmó haber matado a múltiples científicos nucleares iraníes. Entre ellos estaba el Dr. Mohammad Mehdi Tehranchi, presidente de la Universidad Islámica de Azad, la institución que fundó su agencia de noticias. ¿Crees que el Dr. Tehranchi fue dirigido específicamente a su conexión con el programa nuclear de Irán? Y en una nota más personal, ¿cómo resuena su pérdida en su comunidad? ¿Qué crees que la comunidad internacional necesita entender sobre el peaje humano de este conflicto?

LATIFI: El Dr. Tehranchi no era un científico nuclear y no participó en ninguna actividad relacionada con la energía nuclear. Se especializó en magnetismo y electromagnetismo y fue profesor de física en la Universidad Shahid Beheshti. Sin embargo, desempeñó un papel muy influyente y pionero en el avance de los programas de Irán en las ciencias modernas. Su trabajo acercó a Irán al progreso científico e independencia, y entrenó a muchos científicos en estos campos.

No solo el Dr. Tehranchi, sino muchos otros científicos que han sido asesinados por Israel en Irán en los últimos años participaron en las ciencias modernas, y algunos incluso participaron en investigaciones médicas.

Perder a estos científicos ciertamente no es el final del camino. Han entrenado a miles de otros científicos, muchos de los cuales posiblemente los superen. La gente está más decidida que nunca a continuar el camino de estos científicos. El conocimiento no puede ser destruido por bombas; Vive en los corazones del pueblo iraní y se pasará de generación en generación.

La comunidad internacional debe comprender que el conflicto no es solo una confrontación militar, sino una guerra contra la ciencia, el conocimiento y el futuro de una nación.

Como periodista, insto a las personas de todo el mundo a leer las historias de las personas en Irán y a buscar la verdad por sí mismas. El mundo debe saber que lo que se ha dirigido en Irán no es la energía nuclear, sino la lucha por la libertad, la independencia y el progreso. Israel ha atacado esto con el apoyo activo de algunos países occidentales, especialmente los Estados Unidos.

Fuente de noticias