Home News Fans sorprendidos por el desgarrador doble significado del título de la película...

Fans sorprendidos por el desgarrador doble significado del título de la película de elenco

5
0

El elenco de la película de 2000, protagonizado por Tom Hanks, todavía se considera una de las mejores películas de todos los tiempos, y los fanáticos solo se han dado cuenta de que hay un doble significado desgarrador dentro del título.

Los fanáticos acaban de notar que el lanzamiento del título de la película tiene un doble significado (archivo) (Imagen: 20th Century Fox/Dreamworks)

Ha pasado un cuarto de siglo desde su lanzamiento, sin embargo, la película de 2000 Cast Away sigue siendo una de las películas más queridas con el actor Tom Hanks, que pasa solo la mayor parte de la película.

Hanks interpreta a Chuck Noland, analista de sistemas para FedEx que viaja por el mundo por los planos de carga de la compañía para solucionar problemas de productividad. Sin embargo, durante un vuelo tormentoso, el avión se desploma en el Océano Pacífico, dejando a Chuck varado solo en una isla deshabitada. La película sigue el viaje de Chuck mientras lidia con la vida en la isla, haciendo todo lo posible para sobrevivir. También libera varios paquetes de FedEx que desembarcaron con él, con la esperanza de que puedan contener artículos útiles.

Entre el contenido de los paquetes se encuentra un voleibol de Wilson, que se convierte en su único compañero durante sus años solitarios en la isla.

Después de cuatro años, Chuck logra escapar de la isla construyendo una balsa, lo que lleva a su rescate por un barco de carga. Sin embargo, al regresar a su vida en Memphis, Tennessee, descubre que todos han seguido con sus vidas sin él.

La película continúa siendo elogiada como un clásico, con un índice de aprobación del 88% en Rotten Tomatoes basado en 156 reseñas y una calificación promedio de 7.4/10.

Sin embargo, a pesar de que han pasado 25 años desde el lanzamiento de la película, los espectadores acaban de descubrir que el título tiene un doble significado oculto.

Un usuario de Reddit recurrió al foro ‘Moviedetails’ para revelar: “Para la película eliminar, el título se divide en dos palabras, lo que significa” expulsado “o” abandonado “en lugar de náufrago como una sola palabra, que significa perdido en el mar”.

Otro fanático de la película pronto intervino con su propia observación: “El nombre del personaje principal es Chuck Noland. Como en sin tierra”.

A partir de esto, una discusión desentrañó diferentes interpretaciones del nombre basadas en su pronunciación.

“C. Noland. No vea la tierra”, escribió un fanático intrigado, mientras que otro lo vio como “mar. Sin tierra”, destacando cómo el protagonista está rodeado por el océano sin ninguna tierra a la vista.

Al regresar a casa, Chuck descubre que esencialmente ha sido “expulsado”, con sus seres queridos después de su ausencia.

Muchos estaban asombrados por estas revelaciones sobre los significados matizados detrás del nombre, confesando que nunca habían considerado el significado de la ortografía.

“Honestamente, nunca atrapó esto”, confesó un Redditor, mientras que alguien más apreciaba la aclaración: “Eso es algo de lo que creo que la gente es consciente, pero es agradable verlo escrito. Como muchas reglas de gramática”.

Señalando las diferencias de idioma, otra persona mencionó: “Bueno, que solo funciona para inglés. En portugués, tradujeron el título a Naufrago”, que significa ‘naufragio’.

Fuente de noticias