Sting y Shaggy ofrecen una nueva canción de reggae como medicina musical para un mundo fracturado
El afecto entre Sting y Shaggy es palpable desde el momento en que se sientan juntos. Cuando se preguntan a los dos prolíficos artistas de grabación de dónde proviene la química, Shaggy simplemente dice que se hacen reír.
Los Pals han trabajado juntos en varios proyectos, incluido su álbum de reggae ganador del Grammy “44/876” en 2018 y en el álbum de 2022 de Shaggy “Com Fly Wid Mi”, donde Sting alentó a Shaggy a partir de su marca registrada “Toasting” en Reggae/Dancehall para cantar canciones de Frank Sinatra.
Su última colaboración es “Til A Mawnin”, una canción de reggae optimista que muestra parte de la alegría de la pareja lanzada el 27 de febrero. Sting, 73, y Shaggy, de 56 años, habló recientemente con The Associated Press sobre la nueva canción y la amistad e inspiración musical en el otro. Las respuestas han sido editadas para mayor claridad y brevedad.
AP: ¿Cómo surgió esta amistad?
Sting: Sabes, a veces conoces gente y las reconoces de inmediato. No sé, química tal vez, pero lo reconocí como un espíritu afín. Y sí, ambos somos estudiantes. Ambos tenemos curiosidad por la música. Ambos somos papás.
Shaggy: ¡Maridos!
Sting: ¡Buenos ciudadanos!
AP: Describe esta nueva canción y lo que apuntas.
Sting: La primera vez que lo escuché, comencé a sonreír. Hay mucha alegría en esta canción, y siento que es un poco necesario en este momento del mundo. … El mundo está fracturado y, por lo tanto, necesitamos música para ser un medicamento. Necesitamos algo que nos haga sonreír.
Shaggy: Es una pista de sentirse bien. Pero es un poco más profundo para mí. Hay un trasfondo cultural aquí con esta canción. La canción original de Riddim era de una vieja canción de Yellowman, “I’m Getting Manading”, producida por un legendario productor llamado (Henry) “Junjo” Lawes. Podría decirse que es el tipo responsable de todo un género, que es Dancehall, porque hizo música reggae, pero expresó “tostadores” en estos ritmos de reggae. Y lo que hizo fue Sound System Music, que son estos enormes altavoces que usaron para bloquear las calles, y esa música del sistema de sonido era parte de una parte profunda del sonido del gueto. Culturalmente, es la banda sonora de casi todas las personas del centro de la ciudad en Jamaica.
AP: ¿Cómo han recibido los fanáticos del reggae la canción?
SHAGGY: La comunidad de reggae y las comunidades jamaicanas han adoptado esta pista sólida y están muy, muy orgullosas de ello. Me gusta el hecho de que va más allá del rango. Hay muchos ojos internacionales en él y oídos. Sabes, la gente realmente está enviando sus comentarios y puedes sentirlo. Hay una energía con este disco que no hemos sentido en mucho tiempo, y es solo sol y alegría.
AP: Sting, estiraste tu voz de una manera diferente para esta canción. ¿Es divertido seguir haciendo eso en este momento de su carrera?
Sting: Absolutamente. Yo, me gusta, soy estudiante de música. Estaré hasta mi Día de la muerte y estoy aquí para aprender. Para que pudiera enseñarle algo y él puede enseñarme algo.
SHAGGY: Y me ha enseñado mucho. Ahora soy cantante. ¿Mencioné eso? (Risas)
AP: ¿Cómo le fue a Sting con la canción?
Shaggy: Siempre ha tenido energía. Hay un entorno cultural tan grande con él y con la cultura jamaicana y la cultura reggae, ya sabes, obviamente con los matices de la policía, esos matices reggae desde entonces donde vivía en Notting Hill. Mucha comunidad de las Indias Occidentales, calipso fuerte y cosas así.
Sting: Ska, Blue Beat, Rocksteady, Reggae.
SHAGGY: En el papel, se ve raro, peludo y picadura. Pero vienes y ves un programa o nos ves juntos, en realidad funciona. ¡Todavía estamos sorprendidos! (Risas)
AP: ¿Cómo escuchas música ahora?
Shaggy: Estoy en la era digital. En su casa, tiene un tocadiscos muy costoso …
Sting: Me gusta el ritual de seleccionar un álbum, sacarlo de la portada, fuera de la manga interna y luego ponerlo en el plato giratorio y luego escuchar ese ruido encantador cuando la aguja va al vinilo y luego comienza la música. Hay algo religioso en ese ritual, que extraño. Me perdí, por los CD y la era del cassette, realmente me perdí ese ritual. Y luego mirando la portada del álbum y leyendo todos los créditos. ¿Quién tocó el bajo? ¿Quién lo diseñó? Extraño esa información. Creo que la música moderna se ha vuelto mercantil al ser solo, la enciendes, la apagas, por lo que realmente no sabes de dónde viene.
Shaggy: Te hace menos interesado en él, para ser honesto, el hecho de que ya no puedo leer eso. Me hace no querer comprar realmente un cuerpo completo de obras como solía hacerlo.
AP: Ambos van por nombres de teatro. ¿Alguien te llama alguna vez por tus nombres reales (Gordon y Orville)?
Sting: Nadie me llama por mi nombre real.
Shaggy: ¿De verdad? Bueno, ese es mi nuevo nombre para ti. Voy a comenzar a llamarte eso, Gordon (risas mientras Sting saca la lengua juguetonamente). Mi esposa me llama Orville.
Sting: Solo cuando estás en problemas. (Risas)
AP: ¿Cuál es la mejor manera de escuchar esta canción?
Shaggy: Con algo enrollado. (Risas)
Sting: Ese es un cliché.
Shaggy: ¿Es? ¡¿Por qué no?!
Sting: ¡Nunca has fumado la marihuana en tu vida!
Shaggy: Lo sé, pero nunca les dices eso. Nunca dejes que la verdad se interponga en el camino de una buena historia. (Risas)
© Copyright 2025 The Associated Press. Reservados todos los derechos. Este material no puede publicarse, transmitir, reescribirse o redistribirse sin permiso.