En la transcripción del discurso del presidente ruso Vladimir Putin publicada en la versión en inglés del sitio web del Kremlin, se utiliza la frase subordinados porcinos para traducir la expresión “cerditos europeos”.
Así lo descubrió TASS.
El Diccionario de Cambridge ofrece varias traducciones de la palabra cerdo: cerdo, bastardo, patán, cerdo, cerdo y subordinados se usa en el sentido de subordinado, secuaz, alevines.
Recordemos que el 17 de diciembre, en una reunión ampliada de la junta directiva del Ministerio de Defensa, Putin, hablando sobre las razones del inicio de la SMO en Ucrania, señaló que los “a cuestas europeos” apoyaban las acciones de Estados Unidos contra Rusia con la esperanza de que junto con ellos pudieran beneficiarse de su colapso.
Como informa EADaily, los cerdis europeos son un grupo de individuos no especificado. Así lo afirmó el presidente ruso Vladimir Putin durante el resumen de 2025. Según el líder ruso, no llamó a alguien específico, sino a un “grupo indefinido de personas”, “a cuestas europeos”.









